第 7 章節
關燈
小
中
大
她在火光中孤孑。
他試著用沙啞破落的聲音吟唱——
“彌呱噠莎,撒彌依哇昆塔,伊挖革噠莎。塔樸啼咻昆娜,伊挖伊挖拉,修
彌呀噠,啊珈啊珈閔賈,古西伊挖閔賈……革莎昆塔,啊西閔賈,賽雅伊挖伊挖
拉……”
在這一剎那,子爵終於看見蒼蘭的面上掠過蒼白驚懼的神色。
他於是停頓下來,而她也察覺自己的失態。
她說:“我很累,回去營陣。”
走出幾步,回頭問他:“子爵殿下,在拜亞斯,人人都知道暗燈的傳說嗎?
”
傑弗遜子爵露出得意的神情:“哈,不。這是我從一百六十歲老傑弗遜子爵
那裏聽說的。我的父親,他現在,還管理著皇朝所有的檔案卷宗。哈哈。”
“你們家族真是長壽,年輕的傑弗遜子爵殿下。”
***********************************
n…
蒼蘭幾乎發瘋,那是什麽歌詞——
“海鷗那麽大 大到托起一座空中的城
而它還是海鷗 不會為魔
它飛翔在海洋 神並未遠遠離去
長著白色翅膀的 白色翅膀的
主宰 非神 魔鬼咆哮的地方將不會有益
只有血 只有殷紅的血 沾滿翎羽的白
不再有什麽靈童站在諸水之上 手握蓮 妄想末年的奇跡”
——傑弗遜子爵的歌詞,是天空城迦藍族的古語。世上通曉這種語言的人便
只有她和死去的大祭司。
她幾乎發瘋。
她已決定,在戰事完結之後回去拜亞斯。
登塔!
***********************************
o…
在姐弟分離的九個月時間,桫摩給蒼蘭寫了信。
那些諸如:姐姐在戰場廝殺而我卻不能並肩而戰,你的巨雀劍飽飲魔族血,
我體內那些激昂的信念和戰意,某天終被這幸福的生活耗去殆盡。
妻子是溫柔的,只是常有愁雲鎖住眉。奧托是親和的,待我如子。而我卻從
不願以他為父親。因為桫摩的身體內,流淌著和你一樣高傲的血。我們是一式兩
份不可分的。
姐姐,我知道憑藉你的智慧和武技是無論如何不至陷入危險。但是天已轉寒
了,可有記得加衣?
妻三個月前懷孕了。我想如果是女孩,那一定會很像很像你。你曾經說此生
不會完婚,我和妻約定把我們的第一個孩子贈你,讓她繼承天空的皇位。讓她拯
救天空。只是不知道,這可愛的孩子是否有資格翼望。
在這些捷報頻傳的日子,我的血液俱在沸騰。姐姐,我為你感到驕傲。妻子
將分娩了,我期待著看她那雙灰藍色的眼,迦藍族的皇室唯一不會改變的遺傳特
質。那雙高貴深邃的瞳。
我和妻商量賜名為“瞳”。她是好的,你會喜歡她嗎?我的姐姐。
這些天,妻常常在他父親那裏呆到很遲。我想奧托大帝也是如此激動地憧憬
著當外祖的情形。有的時候,我都會看見他輕輕拍打妻隆起的腹,笑地大聲。而
當一個人在居室的晚上,會聽見寒風中高塔上鎖鏈顫抖的聲音,我本是討厭那響
動的,而現在它竟像一首歡快的歌頌,祝福我們的瞳,早早降生。
……
而翎的唯一一封回信是簡潔的——
“勝出。返程拜亞斯。已在歸途。”
拜亞斯皇家衛軍隊是騎馬或乘駱駝。而天空城的將士則以大鳥為坐騎。只是
戰事緊密,大捷的歸途,迦藍族的戰士會讓坐騎休息,選擇步行。大鳥們就跟在
大軍行進的路線,於半空威武翺翔。
原本,從位於西線荒原的戰場返回拜亞斯的路途需要七夜八天。可是那夜,
傑弗遜子爵在行營的帳篷內安寢,然後不可思議地壽終正寢。
蒼蘭可以發誓子爵的死與己無幹。她想,或許是之前他催動火系魔法耗盡太
多精氣,又或者緣於洩露天機。
就地舉行的隆重葬禮,她看著他那斑白的須發,竟又想起那日眼色另類的大
祭司。她忽然覺得懼怕死亡,衰敗枯竭的死亡。
很遺憾,也正是因為這葬禮的耽誤,她錯過看見初生的瞳。
而她或許永遠不會知道,老邁的子爵真正的死因,只不過是奧托大帝遙遙寄
上的一粒黑色蠟丸。
他完成了一場完美的作秀,描繪出如此動人的一個傳說,然後就被大帝淘汰
,被大地收納。
連奧托大帝自己也不知道,有朝一日,他是否會跪在子爵的靈牌之前,面無
表情卻心如潮湧地說:“我殺你,並不是因你的罪。而是為了確保萬無一失的插
進蒼蘭的陰道,給她高潮。”
……
奧托大帝。
他的陰莖在貝玲達的後庭內蕩氣回腸,燃燒父親的愛火焚化她的每一寸。她
背過身,做成母犬的姿態。
隆起的肚子貼在地面,那裏面藏著的是屈辱的骨肉。
奧托大帝把女兒的處女饋贈給桫摩,卻在那之後奸淫她百千次。起初的時候
,貝玲達會哀求他,他說,等你懷孕,我就不再奸你。
後來,貝玲達懷孕了。他便說等你生下他的孩子,我便再不奸你。
等到貝玲達即將臨盆了。他說,我便輕輕地,輕輕地奸你。
女人是柔弱的,不知道抗爭的。她只有無限次供他洩欲,用自己每一個洞穴
容納他白濁的精液;隱瞞自己的夫君。
每一次,桫摩吹滅蠟燭,為她蓋上被褥輕輕吻她的時候,貝玲達只有把面頰
貼進他的胸膛,希望他感覺到幽暗中她在他心口垂淚。
有的時候,奧托大帝抽插在她的陰道之中,會一邊讚嘆她的絕美,並告訴她
當一個女人在發情呻吟的時候,無論高貴的天神或者卑微的妖魅,無論面對情人
還是獸奸都是一樣最美的。
不知道為什麽,貝玲達早就不再有眼淚。哪怕淫水涓涓流淌成溪流,乳頭分
泌出白汁;哪怕即將分娩的子宮常是一陣的疼痛。
她不曾讓眼淚流下來。並非堅強,而是最墮落的麻木。
再多的流淚,縱然洗凈周身精斑;卻不會變成利劍,斬斷誰的輸精管。
***********************************
p…
貝玲達分娩的時候,蒼蘭還在路途。
遠望見高聳的加繆雪山和眾神之塔,它屹立在那裏,在天和地之間保持桀驁
的聳峙姿態。
貝玲達分娩的時候,桫摩一直守在產室門外。醫者和侍女則在室內勞碌。
桫摩很害怕聽見妻子慘痛的叫聲——這是每一個為人母的女子必經的痛楚。
他又想起他們的第一個夜晚,在暧昧的幽暗之間,她曾因劇痛嘶叫,再用指甲劃
破他背肌,刻下難以磨滅的痕。
他一直守在產室的門外,以她的痛苦為痛苦,卻也期待著初生的瞳。期待他
的孩子來到這世界第一聲的哭。
奧托大帝出現在他身後,他說:“孩子,我的孩子,我看得見你的焦急。”
他尷尬的笑笑,一邊拭擦著額角析出的汗。
“再等等吧,我的孩子。我也好想看到我的外孫。”奧托大帝拍拍他的肩,
“孩子,你看那邊——那邊天上的,是什麽?”
桫摩順著他指示的方向轉頭仰望,卻後肩一陣劇痛,電光火石,眼前是黑,
便失了知覺。
奧托收起手刀,惱怒的罵一聲:“渾蛋!”
然後逕自撞開門,看見驚怵的那一幕——
面如死灰的貝玲達分開雙腿坐在墻角,就像一株死亡的植物。她的下肢未著
一片的衣物,猩紅的血漬從她的胯下流在大腿,流到齒裸的腳踝,在地面集結成
恐怖的一灘。
在那一灘的血汙之中,分明看見模糊的膜塊和臍帶的條狀。那一灘在不斷的
擴大,貝玲達的眼神是如此恐怖,她甚至未看他一眼,而只是盯著自己懷抱中那
個小小的嬰兒。她把下巴貼近嬰兒的小臉,白色上衣被染成觸目驚心的紅。
整個室內都是血腥的氣息,那是壓抑而沈悶的。
奧托緩緩的走過去,擡起貝玲達的下巴。
她的體溫是冰冷的,且面上只沾著血,而沒有淚痕。他的手指觸到她,仿佛
這並非一具肉身,而是沒有生命的屍骸。
而在她懷抱中的那個嬰兒,那個本該叫做瞳的女嬰,已被母親挖出雙眼。在
瞳小小的,鮮嫩的臉上,本該帶著嬰兒特有的肥胖和光澤,可她卻是死的。
他在一灘血中找到嬰兒的眼珠,一只是完整的,而另一只卻破碎不堪。
在瞳小小的,鮮嫩的臉上,只有兩道慘淡的開始凝固的鮮血,只是陰森的死
亡氣息。她和她的女兒渾身都
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
他試著用沙啞破落的聲音吟唱——
“彌呱噠莎,撒彌依哇昆塔,伊挖革噠莎。塔樸啼咻昆娜,伊挖伊挖拉,修
彌呀噠,啊珈啊珈閔賈,古西伊挖閔賈……革莎昆塔,啊西閔賈,賽雅伊挖伊挖
拉……”
在這一剎那,子爵終於看見蒼蘭的面上掠過蒼白驚懼的神色。
他於是停頓下來,而她也察覺自己的失態。
她說:“我很累,回去營陣。”
走出幾步,回頭問他:“子爵殿下,在拜亞斯,人人都知道暗燈的傳說嗎?
”
傑弗遜子爵露出得意的神情:“哈,不。這是我從一百六十歲老傑弗遜子爵
那裏聽說的。我的父親,他現在,還管理著皇朝所有的檔案卷宗。哈哈。”
“你們家族真是長壽,年輕的傑弗遜子爵殿下。”
***********************************
n…
蒼蘭幾乎發瘋,那是什麽歌詞——
“海鷗那麽大 大到托起一座空中的城
而它還是海鷗 不會為魔
它飛翔在海洋 神並未遠遠離去
長著白色翅膀的 白色翅膀的
主宰 非神 魔鬼咆哮的地方將不會有益
只有血 只有殷紅的血 沾滿翎羽的白
不再有什麽靈童站在諸水之上 手握蓮 妄想末年的奇跡”
——傑弗遜子爵的歌詞,是天空城迦藍族的古語。世上通曉這種語言的人便
只有她和死去的大祭司。
她幾乎發瘋。
她已決定,在戰事完結之後回去拜亞斯。
登塔!
***********************************
o…
在姐弟分離的九個月時間,桫摩給蒼蘭寫了信。
那些諸如:姐姐在戰場廝殺而我卻不能並肩而戰,你的巨雀劍飽飲魔族血,
我體內那些激昂的信念和戰意,某天終被這幸福的生活耗去殆盡。
妻子是溫柔的,只是常有愁雲鎖住眉。奧托是親和的,待我如子。而我卻從
不願以他為父親。因為桫摩的身體內,流淌著和你一樣高傲的血。我們是一式兩
份不可分的。
姐姐,我知道憑藉你的智慧和武技是無論如何不至陷入危險。但是天已轉寒
了,可有記得加衣?
妻三個月前懷孕了。我想如果是女孩,那一定會很像很像你。你曾經說此生
不會完婚,我和妻約定把我們的第一個孩子贈你,讓她繼承天空的皇位。讓她拯
救天空。只是不知道,這可愛的孩子是否有資格翼望。
在這些捷報頻傳的日子,我的血液俱在沸騰。姐姐,我為你感到驕傲。妻子
將分娩了,我期待著看她那雙灰藍色的眼,迦藍族的皇室唯一不會改變的遺傳特
質。那雙高貴深邃的瞳。
我和妻商量賜名為“瞳”。她是好的,你會喜歡她嗎?我的姐姐。
這些天,妻常常在他父親那裏呆到很遲。我想奧托大帝也是如此激動地憧憬
著當外祖的情形。有的時候,我都會看見他輕輕拍打妻隆起的腹,笑地大聲。而
當一個人在居室的晚上,會聽見寒風中高塔上鎖鏈顫抖的聲音,我本是討厭那響
動的,而現在它竟像一首歡快的歌頌,祝福我們的瞳,早早降生。
……
而翎的唯一一封回信是簡潔的——
“勝出。返程拜亞斯。已在歸途。”
拜亞斯皇家衛軍隊是騎馬或乘駱駝。而天空城的將士則以大鳥為坐騎。只是
戰事緊密,大捷的歸途,迦藍族的戰士會讓坐騎休息,選擇步行。大鳥們就跟在
大軍行進的路線,於半空威武翺翔。
原本,從位於西線荒原的戰場返回拜亞斯的路途需要七夜八天。可是那夜,
傑弗遜子爵在行營的帳篷內安寢,然後不可思議地壽終正寢。
蒼蘭可以發誓子爵的死與己無幹。她想,或許是之前他催動火系魔法耗盡太
多精氣,又或者緣於洩露天機。
就地舉行的隆重葬禮,她看著他那斑白的須發,竟又想起那日眼色另類的大
祭司。她忽然覺得懼怕死亡,衰敗枯竭的死亡。
很遺憾,也正是因為這葬禮的耽誤,她錯過看見初生的瞳。
而她或許永遠不會知道,老邁的子爵真正的死因,只不過是奧托大帝遙遙寄
上的一粒黑色蠟丸。
他完成了一場完美的作秀,描繪出如此動人的一個傳說,然後就被大帝淘汰
,被大地收納。
連奧托大帝自己也不知道,有朝一日,他是否會跪在子爵的靈牌之前,面無
表情卻心如潮湧地說:“我殺你,並不是因你的罪。而是為了確保萬無一失的插
進蒼蘭的陰道,給她高潮。”
……
奧托大帝。
他的陰莖在貝玲達的後庭內蕩氣回腸,燃燒父親的愛火焚化她的每一寸。她
背過身,做成母犬的姿態。
隆起的肚子貼在地面,那裏面藏著的是屈辱的骨肉。
奧托大帝把女兒的處女饋贈給桫摩,卻在那之後奸淫她百千次。起初的時候
,貝玲達會哀求他,他說,等你懷孕,我就不再奸你。
後來,貝玲達懷孕了。他便說等你生下他的孩子,我便再不奸你。
等到貝玲達即將臨盆了。他說,我便輕輕地,輕輕地奸你。
女人是柔弱的,不知道抗爭的。她只有無限次供他洩欲,用自己每一個洞穴
容納他白濁的精液;隱瞞自己的夫君。
每一次,桫摩吹滅蠟燭,為她蓋上被褥輕輕吻她的時候,貝玲達只有把面頰
貼進他的胸膛,希望他感覺到幽暗中她在他心口垂淚。
有的時候,奧托大帝抽插在她的陰道之中,會一邊讚嘆她的絕美,並告訴她
當一個女人在發情呻吟的時候,無論高貴的天神或者卑微的妖魅,無論面對情人
還是獸奸都是一樣最美的。
不知道為什麽,貝玲達早就不再有眼淚。哪怕淫水涓涓流淌成溪流,乳頭分
泌出白汁;哪怕即將分娩的子宮常是一陣的疼痛。
她不曾讓眼淚流下來。並非堅強,而是最墮落的麻木。
再多的流淚,縱然洗凈周身精斑;卻不會變成利劍,斬斷誰的輸精管。
***********************************
p…
貝玲達分娩的時候,蒼蘭還在路途。
遠望見高聳的加繆雪山和眾神之塔,它屹立在那裏,在天和地之間保持桀驁
的聳峙姿態。
貝玲達分娩的時候,桫摩一直守在產室門外。醫者和侍女則在室內勞碌。
桫摩很害怕聽見妻子慘痛的叫聲——這是每一個為人母的女子必經的痛楚。
他又想起他們的第一個夜晚,在暧昧的幽暗之間,她曾因劇痛嘶叫,再用指甲劃
破他背肌,刻下難以磨滅的痕。
他一直守在產室的門外,以她的痛苦為痛苦,卻也期待著初生的瞳。期待他
的孩子來到這世界第一聲的哭。
奧托大帝出現在他身後,他說:“孩子,我的孩子,我看得見你的焦急。”
他尷尬的笑笑,一邊拭擦著額角析出的汗。
“再等等吧,我的孩子。我也好想看到我的外孫。”奧托大帝拍拍他的肩,
“孩子,你看那邊——那邊天上的,是什麽?”
桫摩順著他指示的方向轉頭仰望,卻後肩一陣劇痛,電光火石,眼前是黑,
便失了知覺。
奧托收起手刀,惱怒的罵一聲:“渾蛋!”
然後逕自撞開門,看見驚怵的那一幕——
面如死灰的貝玲達分開雙腿坐在墻角,就像一株死亡的植物。她的下肢未著
一片的衣物,猩紅的血漬從她的胯下流在大腿,流到齒裸的腳踝,在地面集結成
恐怖的一灘。
在那一灘的血汙之中,分明看見模糊的膜塊和臍帶的條狀。那一灘在不斷的
擴大,貝玲達的眼神是如此恐怖,她甚至未看他一眼,而只是盯著自己懷抱中那
個小小的嬰兒。她把下巴貼近嬰兒的小臉,白色上衣被染成觸目驚心的紅。
整個室內都是血腥的氣息,那是壓抑而沈悶的。
奧托緩緩的走過去,擡起貝玲達的下巴。
她的體溫是冰冷的,且面上只沾著血,而沒有淚痕。他的手指觸到她,仿佛
這並非一具肉身,而是沒有生命的屍骸。
而在她懷抱中的那個嬰兒,那個本該叫做瞳的女嬰,已被母親挖出雙眼。在
瞳小小的,鮮嫩的臉上,本該帶著嬰兒特有的肥胖和光澤,可她卻是死的。
他在一灘血中找到嬰兒的眼珠,一只是完整的,而另一只卻破碎不堪。
在瞳小小的,鮮嫩的臉上,只有兩道慘淡的開始凝固的鮮血,只是陰森的死
亡氣息。她和她的女兒渾身都
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)